Bizonyítványok fordítása
- turbouno
- Témaindító
- Nem elérhető
- New Member
- Hozzászólások: 9
- Köszönetek: 4
tudja valaki,milyen bizonyítványokat érdemes/kell lefordíttatni hivatalosan?
Diploma és leckekönyv,vagy csak diploma,OKJ bizi + leckekönyv,érettségi,nyelvvizsga,stb?
Kérjük, hogy Belépés vagy , hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- horvathl
- Nem elérhető
- New Member
- Hozzászólások: 2
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Belépés vagy , hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- DECOTEXT
- Nem elérhető
- Platinum Member
- Messziröl jött ember túl késön ér ide!
- Hozzászólások: 5301
- Köszönetek: 1407
Ismerösöm otthon lefordittatta az öszes szakmai és tanulmányi bizonyitványát, dokumentumát. Ezen kivül a diplomáját és a gyakornoki oklevelét németre és angolra! Hivatalosan forditó iroda csinálta, nem kis pénzért és mindent ellátott egy magyar nemzetiszivü szalaggal, s pecséttel! Soha többet nem csinál ilyet, mert tele volt hibáva! Itt ugyan elfogadták neki a dolgait, de alaposan megmosolyogták, s elmondása szerint nem kicsit szégyenkezett az otthoniak miatt! Elmondása szerint itt jobban csinálják......turbouno írta: Sziasztok,tudja valaki,milyen bizonyítványokat érdemes/kell lefordíttatni hivatalosan?Diploma és leckekönyv,vagy csak diploma,OKJ bizi + leckekönyv,érettségi,nyelvvizsga,stb?
DCT
Kérjük, hogy Belépés vagy , hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- turbouno
- Témaindító
- Nem elérhető
- New Member
- Hozzászólások: 9
- Köszönetek: 4
kicsit megfeledkeztem erről a topicról,úgyhogy most köszönöm meg a válaszokat!
A diploma megvan magyarul és angolul is,ezt így adták az iskolában,kinti ismerős csak német fordítással tudta elfogadtatni a diplomáját NRW-ben.
Ma voltam az OFFI-nál,ami elvileg az egyetlen kint is elismert fordítóiroda.Diploma és Europassos kiegészítő összesen 170.000 lenne 20 napra,ha sürgősebb,akkor 250-300e ft.
Kicsit meglepődtem,ismerős ennek töredékéért fordítatta le kint....
Kérjük, hogy Belépés vagy , hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- blankuci
- Nem elérhető
- Junior Member
- Hozzászólások: 63
- Köszönetek: 36
Egy kérdésem lenne, hogy valaki honosíttatott már Andragógus diplomát /Felnőttképzés/ Németországban? Helyezkedett el esetleg valaki ezen a területen? Érdekelne, hogy az alapképzés tárgyain kívül milyen kompetenciák jelentettek előnyt a munkába állásnál.
Kérjük, hogy Belépés vagy , hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- AiRLAC
- Nem elérhető
- Senior Member
- Hozzászólások: 138
- Köszönetek: 55
turbouno írta: Sziasztok,
kicsit megfeledkeztem erről a topicról,úgyhogy most köszönöm meg a válaszokat!
A diploma megvan magyarul és angolul is,ezt így adták az iskolában,kinti ismerős csak német fordítással tudta elfogadtatni a diplomáját NRW-ben.
Ma voltam az OFFI-nál,ami elvileg az egyetlen kint is elismert fordítóiroda.Diploma és Europassos kiegészítő összesen 170.000 lenne 20 napra,ha sürgősebb,akkor 250-300e ft.
Kicsit meglepődtem,ismerős ennek töredékéért fordítatta le kint....
Bár régi a bejegyzés de válaszolok nehogy a hibás információból pénzkidobás legyen.
Az OFFI NEM az egyetlen kint is elismert fordítóiroda!!
Bármelyik, németországban hivatalos fordítói papírral rendelkező fordító fordítását elfogadják, ha mellékeled a fordító hivatalos németországi fordítói papírjának másolatát (ezt nekünk első alkalommal elküldte de nem kellett még sehova). Az általa készített fordításokat elfogadták a Finanzamtnál, a Schulamtnál, mindkettőnk munkahelyén stb.
A fenti két tételt nekem kevesebb mint 50€-ért fordította le a mi fordítónk, akinek emailben küldjük a fordítanivalót (de küldheted postán is) és postán jön a hivatalos pecsétes fordítás+a számla a fordítás díjáról.
Kérjük, hogy Belépés vagy , hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!