Bizonyítványok fordítása

Több
12 éve 5 hónapja #20773 Írta: turbouno
Bizonyítványok fordítása téma létrehozva turbouno által

Sziasztok,

tudja valaki,milyen bizonyítványokat érdemes/kell lefordíttatni hivatalosan?
Diploma és leckekönyv,vagy csak diploma,OKJ bizi + leckekönyv,érettségi,nyelvvizsga,stb?

Kérjük, hogy Belépés vagy , hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
12 éve 5 hónapja #20861 Írta: horvathl
horvathl válaszolt a következő témában: Bizonyítványok fordítása

Attol függ, mihez kell. Erdemes az egyetemtöl a diplomat meg a leckekönyvet angolul kiallitatni, Szegeden legalabbis megcsinaltak, es ezt Nemetorszagban elfogadjak.

Kérjük, hogy Belépés vagy , hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • DECOTEXT
  • DECOTEXT profilkép
  • Nem elérhető
  • Platinum Member
  • Platinum Member
  • Messziröl jött ember túl késön ér ide!
Több
12 éve 5 hónapja #20863 Írta: DECOTEXT
DECOTEXT válaszolt a következő témában: Bizonyítványok fordítása

turbouno írta: Sziasztok,tudja valaki,milyen bizonyítványokat érdemes/kell lefordíttatni hivatalosan?Diploma és leckekönyv,vagy csak diploma,OKJ bizi + leckekönyv,érettségi,nyelvvizsga,stb?

Ismerösöm otthon lefordittatta az öszes szakmai és tanulmányi bizonyitványát, dokumentumát. Ezen kivül a diplomáját és a gyakornoki oklevelét németre és angolra! Hivatalosan forditó iroda csinálta, nem kis pénzért és mindent ellátott egy magyar nemzetiszivü szalaggal, s pecséttel! Soha többet nem csinál ilyet, mert tele volt hibáva! Itt ugyan elfogadták neki a dolgait, de alaposan megmosolyogták, s elmondása szerint nem kicsit szégyenkezett az otthoniak miatt! Elmondása szerint itt jobban csinálják......

DCT

Kérjük, hogy Belépés vagy , hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
12 éve 4 hónapja #21492 Írta: turbouno
turbouno válaszolt a következő témában: Bizonyítványok fordítása

Sziasztok,

kicsit megfeledkeztem erről a topicról,úgyhogy most köszönöm meg a válaszokat!

A diploma megvan magyarul és angolul is,ezt így adták az iskolában,kinti ismerős csak német fordítással tudta elfogadtatni a diplomáját NRW-ben.

Ma voltam az OFFI-nál,ami elvileg az egyetlen kint is elismert fordítóiroda.Diploma és Europassos kiegészítő összesen 170.000 lenne 20 napra,ha sürgősebb,akkor 250-300e ft.

Kicsit meglepődtem,ismerős ennek töredékéért fordítatta le kint....

Kérjük, hogy Belépés vagy , hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
12 éve 6 napja #26588 Írta: blankuci
blankuci válaszolt a következő témában: Bizonyítványok fordítása

Sziasztok!
Egy kérdésem lenne, hogy valaki honosíttatott már Andragógus diplomát /Felnőttképzés/ Németországban? Helyezkedett el esetleg valaki ezen a területen? Érdekelne, hogy az alapképzés tárgyain kívül milyen kompetenciák jelentettek előnyt a munkába állásnál.

Kérjük, hogy Belépés vagy , hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
11 éve 10 hónapja - 11 éve 10 hónapja #27922 Írta: AiRLAC
AiRLAC válaszolt a következő témában: Bizonyítványok fordítása

turbouno írta: Sziasztok,
kicsit megfeledkeztem erről a topicról,úgyhogy most köszönöm meg a válaszokat!
A diploma megvan magyarul és angolul is,ezt így adták az iskolában,kinti ismerős csak német fordítással tudta elfogadtatni a diplomáját NRW-ben.
Ma voltam az OFFI-nál,ami elvileg az egyetlen kint is elismert fordítóiroda.Diploma és Europassos kiegészítő összesen 170.000 lenne 20 napra,ha sürgősebb,akkor 250-300e ft.
Kicsit meglepődtem,ismerős ennek töredékéért fordítatta le kint....


Bár régi a bejegyzés de válaszolok nehogy a hibás információból pénzkidobás legyen.

Az OFFI NEM az egyetlen kint is elismert fordítóiroda!!

Bármelyik, németországban hivatalos fordítói papírral rendelkező fordító fordítását elfogadják, ha mellékeled a fordító hivatalos németországi fordítói papírjának másolatát (ezt nekünk első alkalommal elküldte de nem kellett még sehova). Az általa készített fordításokat elfogadták a Finanzamtnál, a Schulamtnál, mindkettőnk munkahelyén stb.

A fenti két tételt nekem kevesebb mint 50€-ért fordította le a mi fordítónk, akinek emailben küldjük a fordítanivalót (de küldheted postán is) és postán jön a hivatalos pecsétes fordítás+a számla a fordítás díjáról.

Kérjük, hogy Belépés vagy , hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!